Solicitud de ayuda financiera para gastos de energía para hogares 

Programa de Asistencia Energética para Hogares de Bajos Ingresos (LIHEAP)

Cómo solicitar el LIHEAP

  1. Complete la solicitud adjunta. Responda a todas las preguntas. Si su solicitud no está completa, se retrasará o se devolverá.
  2. Envíe su solicitud completa y los documentos a la agencia LIHEAP del condado donde vive. Puede encontrar su agencia LIHEAP en el reverso de esta página.

Cuándo solicitar LIHEAP - Asistencia de Energía (EA, por sus siglas en inglés)

  • Envíe su solicitud a partir del 1 de octubre de 2024 si: Cualquier miembro de su grupo familiar tiene 60 años o más, o si algún miembro de su grupo familiar es discapacitado.
  • Envíe su solicitud a partir del 1 de noviembre de 2024 si: En su grupo familiar no hay ninguna persona mayor de 60 años o discapacitada.
  • El último día para solicitar la EA es el 31 de mayo de 2025.

Cuándo solicitar LIHEAP - Programa de Intervención en Crisis Energéticas (ECIP, por sus siglas en inglés)

  • Puede inscribirse en el ECIP de invierno desde el 1 de noviembre de 2024 hasta el 31 de mayo de 2025, para los grupos familiares de personas mayores/discapacitados, y desde el 1 de diciembre de 2024 hasta el 31 de mayo de 2025, para el resto de los grupos familiares.
  • Todos los grupos familiares pueden inscribirse en el ECIP de verano desde el 1 de junio de 2025 hasta el 30 de septiembre de 2025.
  • EEl ECIP exige que el grupo familiar proporcione un aviso de desconexión para el pago de la energía.

Cómo inscribirse en el ECIP (Crisis)

  • Si no ha recibido EA para este año, debe cumplimentar toda la solicitud.
  • Si ha recibido EA entre el 1 de octubre de 2024 y el 31 de mayo de 2025 y no hay cambios, no necesita cumplimentar una nueva solicitud. Póngase en contacto con su agencia local.

Después de enviar su solicitud

La agencia LIHEAP revisará su solicitud:

  • La División de Apoyo a la Familia le notificará la aprobación, denegación o solicitud de información adicional.

Importante:

  • Siga pagando los servicios públicos a su compañía.
  • Los beneficios dependen de la financiación disponible.
  • 1 factura + 1 medidor = 1 grupo familiar

Dónde enviar su solicitud del LIHEAP

Consulte el condado en el que vive para encontrar su oficina local.

Audrain, Boone, Callaway, Cole, Cooper, Howard, Moniteau, Osage

Central Missouri Community Action (CMCA) 


800 N Providence Rd Ste 200


Columbia, MO 65203-4300


Número de teléfono: (573) 443-1100 Fax (573) 370-1212

Sitio web: https://cmca.us/get-help/energy-assistance/

Jefferson, Franklin

Jefferson-Franklin Community Action Corporation (JFCAC) 


PO Box 920


Hillsboro, MO 63050-0920


Número de teléfono: (636) 789-2686 Fax (636) 789-2866


St. Louis County

Community Action Agency of St. Louis County (CAASTLC)


2709 Woodson Rd


Overland, MO 63114-4817


Número de teléfono: (314) 446-4420 Fax (314) 446-4480

Camden, Crawford, Gasconade, Laclede, Maries, Miller,

Phelps, Pulaski

Missouri Ozarks Community Action, Inc. (MOCA) 


PO Box 69


Richland, MO 65556-0069


Número de teléfono: (573) 765-3263 Fax (573) 232-1638


Andrew, Buchanan, Clinton, DeKalb

Community Action Partnership of Greater St. Joseph (CAPSTJOE)


1322 N. 36th St.


St. Joseph, MO 64506


Número de teléfono: (816) 233-8281 Fax (816) 233-8262


IVR: (816) 693-6868

Carroll, Chariton, Johnson, Lafayette, Pettis, Ray, Saline

Missouri Valley Community Action Agency (MVCAA)

1415 S Odell Ave


Marshall, MO 65340-3144


Número de teléfono: (660) 542-0418 Fax (660) 831-5039


Atchison, Gentry, Holt, Nodaway, Worth

Community Services, Inc. of Northwest Missouri (CSI) 


PO Box 328


Maryville, MO 64468-0328


Número de teléfono: (660) 582-3113 Fax (660) 582-2965

Lewis, Lincoln, Macon, Marion, Monroe, Montgomery,

Pike, Ralls, Randolph, Shelby, St. Charles, Warren

North East Community Action Corporation (NECAC)


815 Business Highway 61 N


Bowling Green, MO 63334-1351


Teléfono: (573) 324-0120 Fax (573) 213-4858


Barton, Jasper, Newton, McDonald

Economic Security Corporation of Southwest Area (ESC)

PO Box 207

Joplin, MO 64802-0207


Número de teléfono: (417) 781-0352 Fax (417) 781-2011

Adair, Clark, Knox, Schuyler, Scotland

Community Action Partnership Northeast Missouri (CAPNEMO)


PO Box 966


Kirksville, MO 63501-0966


Número de teléfono: (660) 665-9855 Fax (660) 665-6557


Correo electrónico: LIHEAP@campnemo.org


Bollinger, Cape Girardeau, Iron, Madison, Perry,

St. Francois, Ste. Genevieve, Washington

East Missouri Action Agency (EMAA) 


PO Box 308

Park Hills, MO 63601-0308


Número de teléfono: (573) 431-0103 Fax (573) 431-7377

Douglas, Howell, Oregon, Ozark, Texas, Wright

Ozark Action, Inc. (OAI) 


710 E Main St


West Plains, MO 65775-3307


Número de teléfono: (417) 256-6147 Fax (417) 256-0333


Dunklin, Mississippi, New Madrid, Pemiscot, Scott,

Stoddard

Delta Area Economic Opportunity Corporation (DAEOC) 


99 Skyview Rd


Portageville, MO 63873-9180


Número de teléfono: (573) 379-3851 Fax (573) 379-9139

Barry, Christian, Dade, Dallas, Greene, Lawrence, Polk,

Stone, Taney, Webster

Ozarks Area Community Action Corporation (OACAC)

215 S Barnes Ave

Springfield, MO 65802-2204

Teléfono: (417) 864-3460 Fax (417) 864-3472


Caldwell, Daviess, Grundy, Harrison, Linn, Livingston,

Mercer, Putnam, Sullivan

Green Hills Community Action Agency (GHCAA)


1506 Oklahoma Ave


Trenton, MO 64683-2587


Número de teléfono: (660) 359-3907 Fax (660) 359-2038

Butler, Carter, Dent, Reynolds, Ripley, Shannon, Wayne

Ozarks Area Community Action Corporation (OACAC)

215 S Barnes Ave


Springfield, MO 65802-2204 


Número de teléfono: (417) 864-3460 Fax (417) 864-3472 


City of St. Louis, Wellston

Urban League (ULSTL) 


1408 N. Kingshighway Blvd. 


St. Louis, MO 63113


Número de teléfono: (314) 615-3632 Fax (314) 615-3632

Jackson, Clay, Platte

Mid America Assistance Coalition (MAAC) 


4001 Dr. Martin Luther King JR. DR., Suite 


270 Kansas City, MO 64130-2350


Número de teléfono: (816) 768-8900 Fax (816) 768-8901


Bates, Benton, Cass, Cedar, Henry, Hickory, Morgan, St. Clair, Vernon


West Central Missouri Community Action Agency (WCMCAA) 


112 W 4th Street


Appleton City, MO 64724-1402


Número de teléfono: (660) 476-2185 Fax (660) 476-5901

Parte 1 - Introducir información de contacto

Parte 1 - Introducir información de contacto (continuación)

Oficina: {Office}

Dirección: {Address}

Ciudad, Estado, Código postal: {CityStateZip}

Número de telúfono: {PhoneNumber}

Si tiene problemas para cargar alguno de sus archivos adjuntos, envíe un correo electrónico a {Email}

Parte 2 - Complete la información de todos los miembros del grupo familiar

Enumere a todas las personas que componen su grupo familiar, empezando por usted. Complete cada casilla por cada miembro del grupo familiar. Si en su casa viven más de 10 personas, enumere las demás en una hoja aparte.

Parte 2: Miembros adicionales del hogar

Para miembros adicionales del hogar

Parte 3 - Introducir información sobre los servicios públicos
  • Indique a continuación en el apartado "Fuente de combustible para mi vivienda"; el DSS sólo abonará los beneficios deEA por el tipo de combustible seleccionado en este apartado.

Si tiene un aviso de desconexión, envíelo con esta solicitud.

Parte 3 - Introducir información sobre los servicios públicos (Adicional)
  • Si usted o alguien de su familia padece una enfermedad potencialmente mortal, envíe una declaración médica de unmédico o enfermero cualificado. La declaración debe indicar que el miembro del grupo familiar padece unaenfermedad potencialmente mortal, pero no es necesario indicar el diagnóstico o la enfermedad.
Parte 4 - Introducir la información si no paga directamente a la compañía eléctrica
Parte 5 - Introducir los ingresos familiares

Si algún miembro de su grupo familiar tiene ingresos por un trabajo por cuenta ajena o propia:

  • Complete esta sección para mostrar todos los ingresos que alguien recibe por propinas, pagos por servicios y salarios de todoslos trabajos, incluso si alguien tiene más de un trabajo. Si necesita indicar ingresos adicionales, hágalo en una hoja aparte.
  • Envíe copias de documentos que muestren todos los ingresos brutos percibidos por cualquier persona el mes pasado,como recibos de nómina. Los ingresos brutos son los percibidos antes de la retención de impuestos. Si alguien estuvoempleado en los últimos seis (6) meses pero no recibió ingresos de ese trabajo el mes pasado, proporcione prueba delsalario final obtenido y la última fecha trabajada de ese empleador.

Enumere todas las personas de su grupo familiar mayores de 18 años que recibieron ingresos de un trabajo el mes pasado. 
(Incluya todos los empleos.)

En caso afirmativo, envíe junto con su solicitud una copia del formulario 1040 del impuesto federal sobre la renta más reciente, incluido el Anexo 1, de cada trabajador autónomo.

Parte 6 - Introducir la manutención infantil ordenada por el tribunal (si procede)

La manutención infantil ordenada por un tribunal que se paga a alguien ajeno a su grupo familiar puede deducirse para que no cuente como ingreso. Para beneficiarse de esta deducción, complete el siguiente formulario.

Parte 7 - Introducir otros ingresos
  • Envíe copias de los documentos que demuestren los ingresos percibidos el mes pasado. Si necesita indicar losingresos adicionales de algún miembro del grupo familiar, envíe una hoja aparte con la información.
Seguro Social

Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI, 
por sus siglas en inglés)

Asistencia Temporal para Familias 
Necesitadas (TANF, por sus siglas en inglés)

Ayuda suplementaria a los ciegos (SAB, 
por sus siglas en inglés)

Pensión por ceguera (BP, por sus siglas 
en inglés)

Pagos suplementarios del Estado (SSP, 
por sus siglas en inglés)

Cuidado de acogida

Pensión alimenticia

Manutención infantil

Parte 7: Otros ingresos continuación
Compensación por desempleo

Prestaciones para veteranos

Pensiones

Jubilación ferroviaria

Alquileres de terrenos o edificios

Dinero recibido de amigos, familiares u organizaciones

Asignación para las Fuerzas Armadas

Fondos sindicales o beneficios de huelga

Indemnización por accidente de trabajo oincapacidad temporal privada

Otros ingresos no devengados
Parte 8 - Introducir información sobre los recursos: divídala para los miembros del grupo familiar.

Si alguien de su grupo familiar tiene cuentas de ahorro o de otro tipo, complete los montos totales de dinero que cada uno tiene en cada tipo de cuenta.


Cuenta de cheques: Cuentas individuales y/o conjuntas


Acciones/bonos y fondos de inversión


Planes IRA/KEOGH y/o de retribución diferida


Caja de ahorros: Cuentas individuales y/o conjuntas


CD, anualidades y/o mercados monetarios

Parte 9 - Aviso de que puede obtener una audiencia imparcial - Sólo con fines informativos

Como solicitante del Programa de Asistencia de Energía para Hogares de Bajos Ingresos (LIHEAP), puede solicitar una audiencia por los siguientes motivos:

1)     Si su solicitud de LIHEAP es denegada.

2)     Si su solicitud de LIHEAP no se revisa a tiempo.

La solicitud de audiencia puede hacerse por escrito, por teléfono, por fax o en persona.

Documentos que debe enviar con su solicitud para evitar retrasos en la tramitación (envíe copias, no se devolverán los originales):

Documentación que debe enviar si algún miembro de su grupo familiar tuvo ingresos el mes pasado:

Parte 10 - Consentimiento para que la Agencia LIHEAP procese (revise) esta solicitud

Lea el Consentimiento para el procesamiento en el recuadro siguiente y fírmelo. Si no firma y pone la fecha en la solicitud, no se procesará su solicitud de LIHEAP.

Por la presente solicito asistencia en virtud de las leyes LIHEAP del Estado de Missouri administradas por el Departamento de Servicios Sociales (DSS). Declaro que, a mi leal saber y entender, la información que he facilitado es veraz, correcta y completa. Comprendo que la agencia LIHEAP debe verificar la información que he dado en esta solicitud.

Si algún miembro del grupo familiar declarado en mi solicitud recibe actualmente SNAP, TANF o manutención infantil, por la presente autorizo a la agencia de LIHEAP a usar mi archivo de la División de Manutención Familiar (FSD, por sus siglas en inglés) para la elegibilidad de LIHEAP. Por la presente autorizo a la agencia LIHEAP, a la FSD y a mi proveedor de combustible a proporcionarse mutuamente cualquier información sobre mi como cliente, solicitud y cuenta (como: dirección de servicio, fuente de energía, número de cuenta del cliente, monto adeudado, aviso de desconexión, etc.) para determinar mi elegibilidad y administrar el programa de otra manera. Autorizo al DSS a utilizar la información facilitada en este formulario con fines de investigación, evaluación y análisis del programa.

Entiendo que me pueden multar, encarcelar o ambas cosas según la ley estatal o federal si hago declaraciones falsas en esta solicitud para obtener beneficios para los que no soy elegible.

    Gracias por presentar su solicitud para el Programa de Asistencia de Energía para Hogares de Bajos Ingresos (Low-Income Home Energy Assistance Program, LIHEAP). A continuación, encontrará información sobre cuánto tiempo podría tomar el procesamiento de su solicitud. Si tiene alguna pregunta o desea una actualización del estado, contacte a su agencia local del LIHEAP.

    Agencias del LIHEAP:

    https://dss.mo.gov/fsd/energy-assistance/pdf/liheap-contracted-agencies.pdf

    El número de identificación de su formulario es: {formuniqueid}.

    Plazos de procesamiento:

    LIHEAP Application Timeline: Day 1 LIHEAP is received, Day 3 LIHEAP Application is registered in system, Day 30 LIHEAP Application is fully processed within 30 days, Day 31 Listing is made for pledge approval, Day 45 Supplier responds with approve or denail of pledge, Day 60 if approved will send payment to supplier if approved within 15 calendar days.